fbpx

Como melhorar a compreensão oral

Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest

Você talvez tenha percebido que parece que há sempre 2 idiomas: o que você estudou anos no colégio ou curso, e o que se confronta em situações reais, com pessoas que falam rápido e naturalmente, onde a compreensão oral é quase inexistente. Isso pode ser bem desmotivador, principalmente se você passa por uma situação dessas após anos de esforço para aprender o idioma.

Para a sua sorte, preparei um guia para que isso nunca mais aconteça, em qualquer idioma que você queira aprender. Primeiro, vamos entender os motivos por esse “fenômeno” acontecer.

Motivos da dificuldade

  • A língua falada não segue as regras. O idioma falado vai além dos limites da escrita, muitas vezes juntando os sons, omitindo alguns, ou criando outros na junção de certas palavras. Por exemplo, a frase “It isn’t”, que significa “Não é” em inglês, quando falada por um americano soa como “irizant”, porque eles pronunciam o “t” com o mesmo som do “r” que pronunciamos na palavra “baRulho” em português.
  • Alguns professores falam muito devagar e com clareza demais, o que acaba acostumando o aluno com isso e, embora seja benéfico no início do aprendizado, logo acaba o deixando um pouco dependente dessa clareza, e na hora de conversar com um nativo papa-léguas a conversa não flui.
  • Querer entender tudo. Sucesso em compreensão oral não é o mesmo que entender tudo. Pelo perfeccionismo muitas vezes desenvolvido em cursos de idiomas tradicionais, só de não entender algumas palavras faladas, a pessoa já diz “não entendi nada”. Foque na mensagem, não em entender tudo.
  • Falta de interação no desenvolvimento oral. Listenings focam em lembrar informações, não em interagir, o que é necessário na “vida real”, quando se conversa com um nativo.

Melhore sua compreensão oral

Converse com nativos

O uso principal de um idioma é a comunicação, então foque em entender o contexto e a mensagem sendo comunicada. Isso vai te ajudar a desenvolver a sua própria estratégia de compreensão.  Isso vai te possibilitar responder prontamente, sem necessariamente lembrar de todas as informações, porque você captou a mensagem principal. Se conseguir, missão cumprida, você está entendendo o idioma falado. Para falar com nativos eu recomendo o site Gospeaky, onde você pode encontrar nativos em diversos idiomas para praticar. O site tem um layout bem intuitivo, parecido com o facebook.

Pratique sem compromisso

Todo dia, para acostumar o cérebro aos diferentes sons da fala, escute o idioma falado. Recomendo vídeos informais ou entrevistas. Eu gosto de usar um aplicativo chamado Simple Radio. Em qualquer lugar com internet, você pode escutar uma rádio em qualquer língua, de qualquer país. Você pode escutar todo dia tomando café, no banho, no carro, academia, etc. Eventualmente, os sons vão soar familiar para você. três dicas:

  • Faça isso todo dia, mesmo que só por 5 minutos. O que é repetido se torna relevante, e acaba sendo lembrado.
  • Escute o idioma antes de dormir e depois de acordar.
  • Repita o mesmo áudio várias vezes. Cada vez que você escutar, vai captar alguma coisa a mais, e aqueles sons específicos do áudio vão ficar mais claros na sua memória, e de rápido acesso em outra situação, na hora que você ouvir, ou quiser falar a mesma coisa do áudio.

Um passo de cada vez

Dê um passo de cada vez. Se o seu nível é iniciante, por exemplo, além de treinar o ouvido no idioma praticando sem compromisso, escute áudios mais simples, com os quais você se sinta mais confortável. Isso vai te possibilitar identificar palavras ainda desconhecidas e melhorar o seu vocabulário. Recomendo o site Languagepod101, onde você pode selecionar áudios de acordo com o seu nível, e ainda ler sua transcrição enquanto escuta, o que vai facilitar o aprendizado de vocabulário novo, e a identificar os sons que, falados, diferem do que está escrito.

Leia o que você está ouvindo

Dessa forma há uma chance muito maior de você identificar os padrões de quando e como o idioma falado difere do escrito, como no exemplo que dei acima da frase em inglês “It isn’t” que se pronuncia “Irizant” nos Estados Unidos. O padrão no caso é que quando uma palavra acaba em “t” e a seguinte começa em vogal, o “t” é pronunciado como “r”. Lendo o que você escuta te permite identificar padrões como esse e, uma vez aprendidos, toda vez que você ouvi-lo em alguma outra frase, suas chances de entender serão muito maiores. Sabendo o padrão que citei, por exemplo, você poderia facilmente entender um americano perguntando “is it on?” (em português: “isso está ligado?”) com o som de “R” no lugar do “t”. Para aplicar essa técnica recomendo:

Escute coisas relevantes para você

Um grande motivo pelo qual as pessoas não desenvolvem a compreensão oral é porque elas não estão de fato interessadas na mensagem. Isso acontece muito em cursinhos onde você está escutando uma história sobre algo que não tem nada a ver com você. Procure vídeos, diálogos, assuntos que tenham alguma mensagem que você realmente quer saber. Por exemplo, se você quer saber como preparar batata gratinada, veja um vídeo no seu idioma alvo que te ensine. Garanto que você você vai entender muito melhor, simplesmente por querer entender.

Conclusão

Treine o seu ouvido para a compreensão oral de todas as maneiras possíveis. Faça a informação ouvida ser relevante e de fácil compreensão. Leia o que está sendo falado se possível e não tenha medo de conversar com pessoas. A interação é a melhor forma de melhorar não só a compreensão oral, mas todos os aspectos de uma língua.

Compartilhe:

Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest

JUNTE-SE A MAIS DE 200 ALUNOS

O Guia Definitivo com técnicas para aprender idiomas sozinho.

Otávio Bretas

Otávio Bretas

Sou carioca, apaixonado por viagens e novas culturas e minha missão é ajudar estudantes de idiomas insatisfeitos a aprender uma nova língua, de forma que aprendam quantos idiomas desejarem, de forma simples e sem dor de cabeça.

Artigos relacionados:

5 Comments

  1. Muito ótimo trabalho.
    Parabéns, dicas valiosas.

    Muito obrigada teacher.

  2. Irmão GRACIAS por tu trabalho y as Dicas!! Estoy intentando aprender a falar português de Brasil por minha conta, mas se me dificulta muito comprender aos nativos e a pronuncia. Eu quero naturalizarme, trabalhar, fazer minha vida acá y morar no Brasil, me enamore de su lindo país. Tenho 4 semanas no Manaus. Obrigado 🙂

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.

#partiuserpoliglota

Diário de Um Poliglota • 2018 – Todos os direitos reservados. Garantimos a proteção e privacidade dos seus dados.
Termos de UsoPolítica de Privacidade